l.mathiasen skrev:I en chat for noget tid siden, fandt Joachip på begrebbet spaghetti-manga om den forfærdelige Winx-club, et udtryk jeg godt kan lide
Af den type animation er mine favoritter nok den franske Totally Spies og amerikanske Teen Titans, der er også Avatar (den som ikke handler om kæmpesmølfer). Phineas & Ferb har blandt mange andre også bragt en homage til anime (og japansk pop).
Tvtropes kalder begrebbet Animeque http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Animesque og wiki kalder det Anime-influenced animation http://en.wikipedia.org/wiki/Anime-influenced_animation
Der vil nok aldrig blive fundet en konsensus om det er anime eller ej, holder selv til ej, men er lidt ligeglad kalder det som regel bare animation samlet og ser hvad jeg vil
Altså, i min holdning må et ord ikke være dobbelt betydende (anime: 1) Kommer fra japan 2) har hovedtræk og kultur i baghovedet), ligesom en primænøgle i en database ikke må være databærende. Det virker bare forkert.
Anime / Manga er en kunst, der har oprindelse i Japan. Men derfor kan anime godt være lavet andre steder (Avatar: The Last Airbender - "animéen" er et andet godt eksempel, ligesom Vampire Hunter D og en flok andre).